Toplam 4 Sayfadan 4. Sayfa BirinciBirinci 1 2 3 4
Toplam 70 sonuçtan 61 ile 70 arasındakiler gösteriliyor.

Konu: Karıştırılan Kelimeler

  1. #61
    Üyelik tarihi
    Aug 2011
    Yaş
    20
    Mesajlar
    23
    Teşekkür / Beğenme
    Rep Gücü
    5
    Çekimser ve çekingen kelimeleri sıkça karıştırılıyor.
    Çekimser : Oy vermekten, eğilim göstermekten veya bir şey yapmaktan kaçınan, kararsız, taraf olmayan (kimse), müstenkif anlamındadır.
    Çekingen : Her şeyden çekinen, ürkek, tutuk (kimse), muhteriz anlamındadır.
    Çekimserlik bir tutum iken, çekingenlik davranışlar bütünüdür, kişilikle ilgilidir.

  2. #62
    Üyelik tarihi
    Aug 2012
    Mesajlar
    325
    Teşekkür / Beğenme
    Rep Gücü
    7
    "Ziyan etmek, boş yere harcamak" anlamında kullanılan "murdar etmek" kelimesi, çoğunlukla "mundar etmek" şeklinde telaffuz edilmektedir. Öyle ki, "murdar" deseniz yanlış gibi sizi ikaz bile edebilirler. "Murdar etmek" efendim, saygılar..)))

  3. #63
    Üyelik tarihi
    Jun 2011
    Yaş
    20
    Mesajlar
    422
    Teşekkür / Beğenme
    Rep Gücü
    10
    Şarz(j),(j)capon,herkez(s),tis(k)kinmek,ateyiz-atayız-atayiz (ateist),yanlız (yalnız),estağfurullah (estağfirullah), ızdırap (ıstırap aslında ama ben de ızdırap diyorum küfür ederken daha güzel oluyor ), şemşiye (şemsiye), allah razı olsun (allah razı ola denmesi gerekiyor- diğer türlü emir vermek oluyor.Yırtar adamı mazallah öyle demeyin haha)

    Özellikle şarzı,ateyizi,herkezi ve şemşiyeyi gördükçe veya duydukça çok fena uyuz oluyorum ağız burun dalmak istiyorum yemin ederim.

  4. #64
    Üyelik tarihi
    Feb 2012
    Mesajlar
    356
    Teşekkür / Beğenme
    Rep Gücü
    8
    Alıntı Burakc isimli üyeden alıntı Mesajı göster
    Şarz(j),(j)capon,herkez(s),tis(k)kinmek,ateyiz-atayız-atayiz (ateist),yanlız (yalnız),estağfurullah (estağfirullah), ızdırap (ıstırap aslında ama ben de ızdırap diyorum küfür ederken daha güzel oluyor ), şemşiye (şemsiye), allah razı olsun (allah razı ola denmesi gerekiyor- diğer türlü emir vermek oluyor.Yırtar adamı mazallah öyle demeyin haha)

    Özellikle şarzı,ateyizi,herkezi ve şemşiyeyi gördükçe veya duydukça çok fena uyuz oluyorum ağız burun dalmak istiyorum yemin ederim.
    TDK'ya göre:
    estağfurullah doğru.
    ızdırap ve ıstırap ikisi de doğru gözüküyor

    allah razı olsun (allah razı ola denmesi gerekiyor- diğer türlü emir vermek oluyor.Yırtar adamı mazallah öyle demeyin haha)
    İstek kipi soyu tükenmek üzere olan zamanlardan. Artık Birinci şahıslar dışında kulağa kötü geliyor bile diyebiliriz. Yerini yavaş yavaş emir kipine bırakıyor, bu bir gerçek.

    İstiyorum ki bunu yapasın --> İstiyorum ki bunu yap.
    Diliyorum ki Allah XYZ ola --> Diliyorum ki Allah XYZ olsun.

  5. #65
    Üyelik tarihi
    Jun 2011
    Yaş
    20
    Mesajlar
    422
    Teşekkür / Beğenme
    Rep Gücü
    10
    Alıntı Ektoras isimli üyeden alıntı Mesajı göster
    TDK'ya göre: estağfurullah doğru.ızdırap ve ıstırap ikisi de doğru gözüküyorİstek kipi soyu tükenmek üzere olan zamanlardan. Artık Birinci şahıslar dışında kulağa kötü geliyor bile diyebiliriz. Yerini yavaş yavaş emir kipine bırakıyor, bu bir gerçek.İstiyorum ki bunu yapasın --> İstiyorum ki bunu yap.Diliyorum ki Allah XYZ ola --> Diliyorum ki Allah XYZ olsun.
    Bilgilendirme için teşekkürler.

  6. #66
    Üyelik tarihi
    Jan 2010
    Mesajlar
    2,517
    Teşekkür / Beğenme
    Blog Başlıkları
    1
    Rep Gücü
    33
    Estağfirullah bildiğim kadarıyla Arapça'daki aslî şekil. Bence her se-sa-su-sü Emir anlamı taşımaz. Gramatikal olarak ek böyle anılabilir; ama anlamca böyle olmayabilir. Buna en güzel örnek Türkçedeki kip kayması olayıdır. Mesela siz cümleyi gramatikal olarak geniş zaman'ın üzerine kurarsınız; ama cümle geçmiş zamanı işaret eder. Misalen böyle özetleyebilirim.

  7. #67
    Üyelik tarihi
    Jan 2013
    Mesajlar
    5
    Teşekkür / Beğenme
    Rep Gücü
    3
    Izdırap doğrusu, ıstırap yanlış.

  8. #68
    Üyelik tarihi
    Nov 2012
    Mesajlar
    47
    Teşekkür / Beğenme
    Rep Gücü
    3
    Alıntı Ekin isimli üyeden alıntı Mesajı göster
    mütevazi
    birbirine paralel olan

    mütevazı
    alçak gönüllü, gösterişsiz
    Bunu bilmiyordum. Gerçekten öğrenmek ilginç oldu. Kullanıma dikkat edeceğim artık. Teşekkürler.

    Alıntı Timsah isimli üyeden alıntı Mesajı göster
    Mahzur: Sakınca, engel.

    Mahsur: Kuşatılmış, sarılmış, çevrilmiş.
    Bu da güzel örneklerden biri. Genellik "Bir mahsuru yok!" şeklinde kullanılır. Dikkat etmek gerek. Teşekkürler.

    Alıntı T.D isimli üyeden alıntı Mesajı göster
    Bir tane de ben ekleyeyim:

    Mahsun: Kuvvetlendirilmiş

    Mahzun: Hüzünlü

    Malum, Mahsun Kırmızıgül var, sesini de beğenirim; bazı şarkıları da güzeldir hani; lakin kendisine o ismi seçerken muhtemelen içinde bulunduğu yahut bulunuyormuş gibi gösterdiği kasvetli durumu anlatmaya çalışıyordu; ama işte yanılmış. Yok, bilinçli olarak seçtiyse ve kendisine hem kuvvetli, güçlü hem de aynı zamanda hüzünlü bir hava vermeye çelıştıysa dilciğine hayran kalırım
    Mahzun; hüzünlü, kederli anlamlarında fakat TDK'de "mahsun" kelimesini bulamadım.

    Alıntı Timsah isimli üyeden alıntı Mesajı göster
    "N"'nin "m"ye dönüşmesi(penbe, tonbul, canbaz...) dudak ünsüzü diye tanımlanan "b"nin diş ünsüzü olarak tanımlanan "n"yi, dudak ünsüzü olan "m"ye dönüştürmesinden kaynaklanır. Genel temayül bu yöndedir; yazımı her zaman "m" iledir ama konuşurken "m" de denir "n" de.
    Doğru ve güzel bir anlatım olmuş. Tebrikler.

    Alıntı sehab beyda isimli üyeden alıntı Mesajı göster
    Cedelleşme : Konuşmada kavga etme. Niza. Hakkı bulmak için olmayıp, galib görünmek için çekişme.

    Cebelleşme : Dağ, yüksek tepe ,bir kavmin meşhuru ve büyüğü, âlim ve fâzıl kimse.
    Cedelleşmeyi ilk kez duydum ve öğrenmiş oldum, teşekkürler. Galat-ı meşhur durumu görünüyor sanırım.

    Alıntı sehab beyda isimli üyeden alıntı Mesajı göster
    Direk :Sütun, ağaçtan veya demirden yapılan uzun ve kalın destek .
    Direkt : Dolaysız, aracısız .

    Bunu forumda okumuştum ama hangi konu olduğunu çıkaramadım şimdi .

    Bir de şurada yazmıştık daha önce .
    Bu da ilginç ve güzeldi. "İşten sonra direk geliyorum" şeklinde sıkça kullanıma sahip, demek yanlışmış. Teşekkürler.

    Alıntı T.D isimli üyeden alıntı Mesajı göster
    Mütevelli: Kurucu. Mütevelli Heyet

    Mütevellit: Nedeniyle, yüzünden, gerekçesiyle

    Çok sık kullanılmasa da ve Bülent Ersoy'un çok sık kullanmasından mütevellit dalga geçilen bir kelime olsa da severim bu kelimeyi.
    Teşekkürler.

    Alıntı sehab beyda isimli üyeden alıntı Mesajı göster
    Muharebe : Savaşın bölümlerinden biri , karşılıklı cenk .
    Muhabere : Yazışma , teknik iletişim , karşılıklı birbirine haber verme .


    Yazarken bile başım döndü .
    Evet en sık karıştırılanlardan birisi bu olsa gerek. Çoğu yerde karıştırılan kelimelere örnek olarak verilir. Ne kadar bilse de insan bir süre sonra ilk kullanımda tekrar şüpheye düşüyor. )

  9. #69
    Üyelik tarihi
    Nov 2012
    Mesajlar
    47
    Teşekkür / Beğenme
    Rep Gücü
    3
    Alıntı sehab beyda isimli üyeden alıntı Mesajı göster
    Eşkâl : Şekiller , kılık .
    Eşgal : İşler , meşguliyetler .
    TDK, eşkâl kelimesi için "1. Dıştan görünüş, 2. Biçim, 3. Kılık" karşılıklarını verirken eşgal kelimesini sözlüğüne almamış.

    Alıntı HUGEDRAGON isimli üyeden alıntı Mesajı göster
    Yayım:
    1. Kitap, gazete gibi okunacak şeylerin basılıp dağıtılması.
    2. Herhangi bir eserin radyo ve televizyon aracılığıyla dinleyiciye, seyirciye ulaştırılması, neşir.

    Yayın:
    Basılıp satışa çıkarılan kitap, gazete gibi okunan veya radyo ve televizyon aracılığıyla halka sunulan,

    Yayımlamak:
    1. Kitap, gazete, dergi gibi şeyleri basmak ve dağıtmak, neşretmek.
    2. Dinlenilecek, görülecek şeyleri radyo ve televizyonla sunmak, bildirmek, duyurmak.
    3. Resmen bildirmek, açıklamak, ilân etmek.

    Yayınlamak:
    TDK sözlüğünde yok
    Bu yayın ve yayım meselesi, aynı zamanda da fiil türevleri oldukça sık karıştırılıyor. Bilgiler için teşekkürler.

    Alıntı CharlesV isimli üyeden alıntı Mesajı göster
    "Ziyan etmek, boş yere harcamak" anlamında kullanılan "murdar etmek" kelimesi, çoğunlukla "mundar etmek" şeklinde telaffuz edilmektedir. Öyle ki, "murdar" deseniz yanlış gibi sizi ikaz bile edebilirler. "Murdar etmek" efendim, saygılar..)))
    Yeni bir şey daha öğrenmiş oldum. Teşekkür ederim.

  10. #70
    Üyelik tarihi
    Apr 2013
    Mesajlar
    2
    Teşekkür / Beğenme
    Rep Gücü
    2
    Alıntı Hypnosit isimli üyeden alıntı Mesajı göster
    Müstehak mesela, doğrusunu ben de bilmiyorum
    Sen müstehaksın mı denilir, yoksa müstehak sana mı?
    Müstehak değil, Müstahak şeklinde yazılır. Cümle içinde doğru kullanımı "Sen ...ya müstahaksın." şeklindedir.

Toplam 4 Sayfadan 4. Sayfa BirinciBirinci 1 2 3 4

Konu Bilgisi

Users Browsing this Thread

Şu anda 1 üyemiz bu konuya göz atıyor. (0 kayıtlı üye ve 1 misafir.)

Benzer Konular

  1. Karıştırılan ya da Yanlış Anlaşılan Edatlar (Prepositions)
    Konuyu Açan: actually, Forum: LYS-5 Kaynak Paylaşım Bölümü.
    Cevaplar: 4
    Son Mesaj : 14-05-10, 09:08
  2. Karıştırılan Kelimeler - Gardrop, Gardırop, Gardolap, vs. ??
    Konuyu Açan: kimbuyakisikli, Forum: Güncel Türkçe Meseleleri.
    Cevaplar: 3
    Son Mesaj : 24-09-09, 18:09
  3. Karıştırılan kelimeler
    Konuyu Açan: Jan Valjan, Forum: KPDS Forumu.
    Cevaplar: 0
    Son Mesaj : 21-03-09, 13:01
  4. Yazımı Karıştırılan Sözcükler
    Konuyu Açan: AkınHoca, Forum: Güncel Türkçe Meseleleri.
    Cevaplar: 65
    Son Mesaj : 13-04-08, 14:20
  5. Birbiriyle Karıştırılan Sözcükler
    Konuyu Açan: Kazalanka, Forum: Güncel Türkçe Meseleleri.
    Cevaplar: 0
    Son Mesaj : 17-12-07, 23:06

Bu Konu İçin Etiketler

Bu Konuyu Paylaşın !

Yetkileriniz

  • Konu Acma Yetkiniz Yok
  • Cevap Yazma Yetkiniz Yok
  • Eklenti Yükleme Yetkiniz Yok
  • Mesajınızı Değiştirme Yetkiniz Yok
  •