Toplam 11 Sayfadan 11. Sayfa BirinciBirinci ... 7 8 9 10 11
Toplam 209 sonuçtan 201 ile 209 arasındakiler gösteriliyor.

Konu: İspanyolca-Türkçe Çeviri

  1. #201
    Üyelik tarihi
    May 2013
    Mesajlar
    9
    Teşekkür / Beğenme
    Rep Gücü
    12
    Alıntı estrellaymar isimli üyeden alıntı Mesajı göster
    Benim İspanyolcam öyle ileri değil.Zamanında çok sevdiğim için gramer konularını filan baya bir öğrenip çalışmıştım.Hala da çok takıldığım yerler var.Ben normalde kendime göre cümleden ne anladığımı söylüyorum tabi bunları cümlelere aktarırken zorluk derecesine göre bazen zorluyor.Cümle çevrilirken Türkçe'ye göre uyacak bir şekilde düzgün olmalı elbette
    (Bu arada ben hoca değilim) Çevirirken belli bir kural yok yani illa sondan başlanacak diye.Bu herhangi başka bir dilde de böyle olabilir,tabi o dilin yapısına göre değişebilir de belki,bilemem ben çevirmen değilim.Çeviri kurallarını ayrıntısıyla bilmediğim için çok fazla bir şey diyemem yani bu konuda
    Ben bir öğretmenim ve bir yıldır iyi kötü İspanyolca ile uğraşıyorum. Fakat bu yaz şu anda kendimi bir eve kapattım amacım bu iki ayı kamp gibi geçirmek. Fakat kırsal bir bölgedeyim ve bu konularda konuşabileceğim kimse de yok.

    Çok zorlanıyorum bilmediğim çok kelime var. Kelime ezberlemek şart mı yoksa basit metinleri çöze çöze mi gideyim. Demem o ki bana biraz yol gösterin

  2. #202
    Üyelik tarihi
    May 2014
    Mesajlar
    215
    Teşekkür / Beğenme
    Rep Gücü
    12
    Alıntı Luis isimli üyeden alıntı Mesajı göster
    Ben bir öğretmenim ve bir yıldır iyi kötü İspanyolca ile uğraşıyorum. Fakat bu yaz şu anda kendimi bir eve kapattım amacım bu iki ayı kamp gibi geçirmek. Fakat kırsal bir bölgedeyim ve bu konularda konuşabileceğim kimse de yok.Çok zorlanıyorum bilmediğim çok kelime var. Kelime ezberlemek şart mı yoksa basit metinleri çöze çöze mi gideyim. Demem o ki bana biraz yol gösterin
    Kelime ezberlemeye gerek yok.En iyisi basit metinlerden başlayarak zamanla zora doğru gidin.Üzgünüm size yardımcı olamam yol gösteremem yani çünkü İspanyolcam ileri bir seviyede değil ve ayrıca fazla vaktim de yok bunun için.Bu konu hakkında fazla bir şey bilmediğimi söylemiştim.Yanlış anlamayın ama size artık cevap veremeyeceğim bundan sonra.Daha başka şeyler de tavsiye eden birileri çıkar belki sonradan bu konuyla ilgili,başkasından tavsiye alsanız daha iyi olur.

  3. #203
    Üyelik tarihi
    May 2013
    Mesajlar
    9
    Teşekkür / Beğenme
    Rep Gücü
    12
    Alıntı estrellaymar isimli üyeden alıntı Mesajı göster
    Kelime ezberlemeye gerek yok.En iyisi basit metinlerden başlayarak zamanla zora doğru gidin.Üzgünüm size yardımcı olamam yol gösteremem yani çünkü İspanyolcam ileri bir seviyede değil ve ayrıca fazla vaktim de yok bunun için.Bu konu hakkında fazla bir şey bilmediğimi söylemiştim.Yanlış anlamayın ama size artık cevap veremeyeceğim bundan sonra.Daha başka şeyler de tavsiye eden birileri çıkar belki sonradan bu konuyla ilgili,başkasından tavsiye alsanız daha iyi olur.
    Teşekkür ederim

  4. #204
    Üyelik tarihi
    May 2013
    Mesajlar
    9
    Teşekkür / Beğenme
    Rep Gücü
    12
    "Luego oye cómo sus padres recogen la mesa hasta que, sin darse cuenta, se queda dormido"

    Çevirebilecek olan var mı?

  5. #205
    Üyelik tarihi
    May 2013
    Mesajlar
    9
    Teşekkür / Beğenme
    Rep Gücü
    12
    "Cuando Bea juega la sota de corazones contra el siete de tréboles de Paco, ¡se da cuenta de que la sota corazones le guiña el ojo"

    Bi türlü içinden çıkamadım yardımcı olursanız sevineceğim

  6. #206
    Üyelik tarihi
    Feb 2010
    Mesajlar
    149
    Teşekkür / Beğenme
    Rep Gücü
    19
    İNGİLİZCE - İSPANYOLCA ANLATIMLI DERS VE PRATIK KITAPLARI HER SEVİYEDEN YAKLAŞIK 50 ADET
    İNGİLİZCE - İSPANYOLCA ANLATIMLI DERS VİDEOLARI HER SEVİYE İÇİN 200 ÜN ÜZERİNDE DERS
    KONUŞMA PRATİĞİ VİDEOLARI

    TELL ME MORE - ROSETTA STONE - LEARN TO SPEAK SPANISH GİBİ GÖRSEL EĞİTİM PROGRAMLARI

    İHTİYACINIZ OLDUĞUNDA SINIRSIZ YARDIM...

    YURTDIŞI DİL KURSLARI SEYEHAT UÇAK BİLETİ VİZE İŞLEMLERİ ODA KİRALAMA VS İŞLEMLERİ İÇİN DANIŞMANLIK

    TÜM BUNLARA SAHİP OLMAK İÇİN LÜTFEN İLETİŞİME GEÇİNİZ...

    r.yldrm32@gmail.com

    0-545 248 51 84 (WHATSAPP)

  7. #207
    Üyelik tarihi
    Oct 2016
    Mesajlar
    6
    Teşekkür / Beğenme
    Rep Gücü
    6
    Alıntı Luis isimli üyeden alıntı Mesajı göster
    "Cuando Bea juega la sota de corazones contra el siete de tréboles de Paco, ¡se da cuenta de que la sota corazones le guiña el ojo"
    Bea, Paco'nun sinek valesine karşı kupa valesiyi atarken ona kupa valesinin göz kırptığını fark etti.

    Türkçe'de hata olabilir ama anlamı doğru

  8. #208
    Üyelik tarihi
    Oct 2016
    Mesajlar
    6
    Teşekkür / Beğenme
    Rep Gücü
    6
    [QUOTE=Luis;1368068]"Luego oye cómo sus padres recogen la mesa hasta que, sin darse cuenta, se queda dormido"


    Sonra ebeveynlerinin nasıl masayı topladıklarını duyar ve kendisi fark etmeden uyuya kalır

  9. #209
    Üyelik tarihi
    Oct 2016
    Mesajlar
    6
    Teşekkür / Beğenme
    Rep Gücü
    6

    Çeviri

    Alıntı mchblt isimli üyeden alıntı Mesajı göster
    İngilizce gönderdiğim mesaja İspanyolca cevap vermişler,ne diyor acaba?

    hola,por motivos personales ya no puedo entrar mucho al juego,si alguien quisiera encargarse de la discografica hay bacante de ceo, sueldo maximo,8.550,00 €
    salud
    Merhabalar, özel sebeplerden dolayı artık oyuna pek giremiyorum, eğer birisi diskografiyle ilgilenmek isterse CEO görevi var, en yüksek maaş -550,00 €, görüşmek dileğiyle.


Toplam 11 Sayfadan 11. Sayfa BirinciBirinci ... 7 8 9 10 11

Konu Bilgisi

Users Browsing this Thread

Şu anda 1 üyemiz bu konuya göz atıyor. (0 kayıtlı üye ve 1 misafir.)

Benzer Konular

  1. Türkçe açıklamalı İspanyolca Gramer Kitabı
    Konuyu Açan: MMEmre, Forum: İspanyolca Forumu.
    Cevaplar: 151
    Son Mesaj : 07-07-19, 22:28
  2. İspanyolca Şiirler -2 Türkçe Tercümeleriyle
    Konuyu Açan: Serdar Yıldırım, Forum: İspanyolca Forumu.
    Cevaplar: 3
    Son Mesaj : 10-10-08, 04:56
  3. İspanyolca Şiirler-Türkçe Tercümesiyle Birlikte
    Konuyu Açan: Serdar Yıldırım, Forum: İspanyolca Forumu.
    Cevaplar: 6
    Son Mesaj : 08-04-08, 07:20

Bu Konu İçin Etiketler

Bu Konuyu Paylaşın !

Yetkileriniz

  • Konu Acma Yetkiniz Yok
  • Cevap Yazma Yetkiniz Yok
  • Eklenti Yükleme Yetkiniz Yok
  • Mesajınızı Değiştirme Yetkiniz Yok
  •