Toplam 3 sonuçtan 1 ile 3 arasındakiler gösteriliyor.

Konu: As cold as it was, we went out.

  1. #1
    Üyelik tarihi
    Feb 2015
    Mesajlar
    10,517
    Teşekkür / Beğenme
    Rep Gücü
    115

    As cold as it was, we went out.

    As cold as it was, we went out.

    diyoruz ya, bunu bir grammer kitabında gördüm becuse olarak çevirin diyor.

    Şoğuk olduğu kadar......

    değil de

    Soğuk olduğu için......

    sizin görüşleriniz?


  2. #2
    Üyelik tarihi
    Nov 2019
    Mesajlar
    169
    Teşekkür / Beğenme
    Rep Gücü
    3
    ''As cold as it was'' bildiğim kadarıyla ''even though it was very cold'' ile eş değer. İki çeviri de yanlış.

  3. Teşekkür nilaysitt bu mesaj için teşekkür etti.
  4. #3
    Üyelik tarihi
    Feb 2015
    Mesajlar
    10,517
    Teşekkür / Beğenme
    Rep Gücü
    115
    onaya ihtiyaç var o zaman bu sorunun ?
    Alıntı ムスタファ1 isimli üyeden alıntı Mesajı göster
    ''As cold as it was'' bildiğim kadarıyla ''even though it was very cold'' ile eş değer. İki çeviri de yanlış.

Konu Bilgisi

Users Browsing this Thread

Şu anda 1 üyemiz bu konuya göz atıyor. (0 kayıtlı üye ve 1 misafir.)

Bu Konuyu Paylaşın !

Yetkileriniz

  • Konu Acma Yetkiniz Yok
  • Cevap Yazma Yetkiniz Yok
  • Eklenti Yükleme Yetkiniz Yok
  • Mesajınızı Değiştirme Yetkiniz Yok
  •