damlasav
1st November 2007, 21:12
Tekrar merhaba,
Yaptığım çeviride son takıldığım noktaya açıklık getirir misiniz? Unutmuşum her şeyi ya moralim bozuldu.
Fabrikanın açık ve kapalı alanı toplam kaç metrekare?
Şimdi bir how many total m2 opening area and closing area of the factory?
Yani olmadı şimdi bu cümle biliyorum. Nasıl olması lazım? Yani çevirdiğim cümleler o kadar ozr ki bu cümle onların yanında o kadar basit kalıyor ki, neden buna takılıyorum bilmiyorum ama takılıyorum işte. Yapacak bir şey yok.
Yaptığım çeviride son takıldığım noktaya açıklık getirir misiniz? Unutmuşum her şeyi ya moralim bozuldu.
Fabrikanın açık ve kapalı alanı toplam kaç metrekare?
Şimdi bir how many total m2 opening area and closing area of the factory?
Yani olmadı şimdi bu cümle biliyorum. Nasıl olması lazım? Yani çevirdiğim cümleler o kadar ozr ki bu cümle onların yanında o kadar basit kalıyor ki, neden buna takılıyorum bilmiyorum ama takılıyorum işte. Yapacak bir şey yok.
