eltkoko
15th October 2007, 14:22
MESELA DİYELİM Kİ ŞÖYLE BİR CÜMLE VAR:
Your access to axess card is denied because of the excessed try.
Altı çizili kelimelerin telafuzları nedir?
SaitHoca
15th October 2007, 14:23
MESELA DİYELİM Kİ ŞÖYLE BİR CÜMLE VAR:
Your access to axess card is denied because of the excessed try.
Altı çizili kelimelerin telafuzları nedir?
iyi de bunu fonetik sembollerle vermek lazım . nasıl olcek?:)
Saposcat
15th October 2007, 14:25
MESELA DİYELİM Kİ ŞÖYLE BİR CÜMLE VAR:
Your access to axess card is denied because of the excessed try.
Altı çizili kelimelerin telafuzları nedir?
The first two are both /'ækses/; the third word doesn't exist in English, or at least not in the meaning it's given here (but if it did, it would probably be /ek'sest/).
eltkoko
15th October 2007, 14:30
The first two are both /'ækses/; the third word doesn't exist in English, or at least not in the meaning it's given here (but if it did, it would probably be /ek'sest/).
thank you for your comment but "excess"" should be in English...
And the second question is; I think, to distinguish these first two words from each other is really impossible from this sentence while talking.
It reminds me of this sentence -taken from THE SIMPSONS-
Whether the weather will be fine or not today. _Lisa was supposed to pronunciate vethır:)-
Saposcat
15th October 2007, 14:36
thank you for your comment but "excess"" should be in English...
Maybe it should be, but, with the intended meaning, it ain’t. “Excessive tries/attempts” might be the right phrase, though.
And the second question is; I think, to distinguish these first two words from each other is really impossible from this sentence while talking.
Yes, it is impossible.
Whether the weather will be fine or not today. _Lisa was supposed to pronunciate vethır
I don’t know that particular episode, but the two words “whether” and “weather” are indistinguishable in most dialects of English, but not in all dialects.
Ekaratas
15th October 2007, 14:51
Selam.
Eltkoko, İngilizceyi nerede öğrendiniz, sorabilir miyim?
eltkoko
15th October 2007, 14:55
Selam.
Eltkoko, İngilizceyi nerede öğrendiniz, sorabilir miyim?
okulda sorun nedir?
Ekaratas
15th October 2007, 15:07
native speaker tadında kullanıyorsunuz. o nedenle sordum.
eltkoko
15th October 2007, 15:12
native speaker tadında kullanıyorsunuz. o nedenle sordum.
burda iğneleyici birsey mi var? gercekten anlamadım:(
Ekaratas
15th October 2007, 15:16
native speaker tadında kullanıyorsunuz. o nedenle sordum.
Özür dilerim, foruma yeni üye olduğum için takma isimleri karıştırdım. Sorumu Saposcat'a sormalıymışım. O da zaten native mod olarak görünüyor. Herhalde zamanla alışırım. En iyisi ben şimdilik birkaç ay sessizliğe bürüneyim.
eltkoko
15th October 2007, 15:20
Özür dilerim, foruma yeni üye olduğum için takma isimleri karıştırdım. Sorumu Saposcat'a sormalıymışım. O da zaten native mod olarak görünüyor. Herhalde zamanla alışırım. En iyisi ben şimdilik birkaç ay sessizliğe bürüneyim.
niye sessziliğe bürüneceksiniz ki?
Sorulara yorum yapıp cevap bulmaya çalışmak herkes için yararlı oluyor.
Benim anlmadığım ben gerçekten bu kelimelerin telafuzunda bazı hatalara denk geldiğim için sordum. Sİzde böyle bir soru sorunca dedim acaba dalga mı geçiyorlar:)
Çünkü ingilizcede telafuz biz Türkler için her zaman sorun olmuştur.
Ama iyi niyetli olduğunuzu fark ettim. C u soon
Ekaratas
15th October 2007, 15:31
niye sessziliğe bürüneceksiniz ki?
Sorulara yorum yapıp cevap bulmaya çalışmak herkes için yararlı oluyor.
Benim anlmadığım ben gerçekten bu kelimelerin telafuzunda bazı hatalara denk geldiğim için sordum. Sİzde böyle bir soru sorunca dedim acaba dalga mı geçiyorlar:)
Çünkü ingilizcede telafuz biz Türkler için her zaman sorun olmuştur.
Ama iyi niyetli olduğunuzu fark ettim. C u soon
The little things are most worthwhile - quiet word, a look, a smile.
graceful_cEeyda
15th October 2007, 19:35
sevmediğim tek konuda fonetik be hiç bilmem:confused: grammar istediğin kadar sor ama fonetik sorma:smiley10: