PDA

Orijinalini görmek için tıklayınız : Tercüme Destek Forumu



Sayfa : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 [94] 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168

  1. ufak bir çeviri yardım people of color
  2. İngilizce kelimelerin Türkçe karşılıkları
  3. The noun to verb ???
  4. one auburn eyeborw made a casual hook upward
  5. 3 cümle yardım lütfen
  6. Complex phrases
  7. decade and some translations
  8. Çeviri: The waiter poured on...
  9. Çeviri [The difference between]
  10. Zor Dostum "Inverted"
  11. Çeviri | Gözlük numarası |
  12. Wyatt's hurricane özeti acil yardim lütfenn=)
  13. Diziden kısa bir cümle çevirisi [Acil]
  14. ufak bir çeviri daha :)
  15. Çince Weishi nasıl yazılır?
  16. Digaladril / Translation / Divorce Petition
  17. Çeviri / Divorce Petition
  18. Acknowledgement of service ne demek?
  19. Çeviri cümlesi
  20. Kaç aylık hamile ? [ Çeviri ]
  21. çeviri yardım lütfen
  22. çeviri yardım lütfen
  23. çevirim doğru mu?
  24. çeviri düzeltme lütfen 'of'mu eksik
  25. Çeviri / Digaladriel
  26. Çeviri yapamıyorum .
  27. Cümlede alatılmak istenen
  28. çeviri yardım lütfen
  29. çeviri için düzeltme lütfen
  30. "Vazgeçtim gözlerinden" - Nasıl çevirebiliriz?