PDA

Orijinalini görmek için tıklayınız : Tercüme Destek Forumu



Sayfa : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 [93] 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169

  1. Çevirdiğim cümleler için yardım eder misiniz?
  2. Çeviri de zorlandım
  3. A long sentence by Paulo Coelho
  4. Takıldığım Yer-ler (Uzun çeviriler değil!!)
  5. Bir ricam var
  6. Cümleyi anlamam için yardım lütfen! :)
  7. Feeling butterflies beating madly in one's belly
  8. ''Ya Hep Ya Hiç'' Nasıl Çevrilir?
  9. Efendim epey tartıştık bu cümlenin çevirisine bakabilirmisin
  10. Cümle çevirisi
  11. Acil çeviri arkadaşlar
  12. Allaha havale...!!
  13. Çeviri [The Brangwens had lived]
  14. ufak bir çeviri yardımı lütfen
  15. economist'den 2 cümle
  16. İyi bir Tercüman bürosu Lazım
  17. Bi çevirim vardı da..
  18. Çeviri [However, development involves]
  19. Küçük bir çeviri yardımı
  20. böyle bi kalıp mı var yoksa ölcem mi ben
  21. Diploma tercümesi ~kontrol~
  22. çeviri yardım lütfen
  23. ufak bir çeviri yardımı lütfen early life as an infant
  24. petit champ, grand champ, champ compact??? yardım lütfen
  25. translation of LLP/LDV into english
  26. Aşk mı?/ Is this love?/ diğer tüm dillerdeki yazılışı nasıl?
  27. song needs translation
  28. Değerli Firma Yetkilisi?
  29. cowboy buttsex?
  30. küçük bir yardım lütfen