PDA

Orijinalini görmek için tıklayınız : Tercüme Destek Forumu



Sayfa : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 [92] 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170

  1. Dont it mean i love you?
  2. You can't eat your cake and have it too.
  3. Wittgenstein'ın bazı sözleri çeviri yadımı
  4. Mahya in english
  5. önemli bir adım atmak
  6. Arkadaşlar şunu bi çevirebilirmisiniz
  7. Awareness
  8. Copie conforme
  9. it advocates real personal information
  10. çeviri karşılaştırma
  11. Çeviri inceleme !!!!
  12. yardım..
  13. "Kimin eli kimin cebinde" in English?
  14. Tek cümlelik bir çeviri :)
  15. How do you translate "alike"?
  16. çeviri yardım lütfen
  17. Kaybet ki bulasın?
  18. Olsun?
  19. It is of interest
  20. ufak bi çeviri
  21. nasıl ?
  22. Handsome is as handsome does.
  23. arkadaslar cok acil...
  24. Çok Acil Yardım!!!
  25. Bye then me
  26. Biz Kardeşiz
  27. "ben sana demiştim"
  28. Let me Know (I've a Right) by Gloria Gaynor
  29. Ding-a-Dong by Teach in, 1st of Eurovision '75
  30. çevirime güvenmiyorum,yardım lütfen :)