PDA

Orijinalini görmek için tıklayınız : Tercüme Destek Forumu



Sayfa : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 [27] 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170

  1. çeviri yapamadım yardım
  2. çeviri yardım
  3. soccer mom
  4. laissez-faire mood
  5. çevirime hep destek tam destek :)
  6. çeviriyi yapamadım gitti :(
  7. Pop tart
  8. çeviri yardımı,,,,,
  9. meleklerin sözü var 1
  10. meleklerin sözü var 2
  11. meleklerin sözü var 3
  12. meleklerin sözü var 4
  13. çevirimi kontrol edebilir misiniz?
  14. yeminli tercümanlık
  15. You cut me open
  16. you put on quite a show
  17. a round of applause
  18. sprinklers da nedir:D
  19. çevirimi kontrol eder misniz?
  20. Çok Önemli Çok Önemli
  21. translation storm
  22. off to a bumpy start
  23. zor bilimsel paragrflarımı kontrol eder misnz
  24. zor bilimsel 2. paragraf kntrol pls
  25. self-mastery ne demk?
  26. paramedical-paramilitary
  27. sensizlik :(
  28. These controls regulate processes :) yardım
  29. çeviri yardım lütfen
  30. New Zealand man sells his soul to 'Hell'