PDA

Orijinalini görmek için tıklayınız : Tercüme Destek Forumu



Sayfa : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 [25] 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170

  1. Çeviri..Bu teşviklerin yıllar içerisinde..??
  2. Çeviri..Bu firmalar artan rekabetin ve..??
  3. iconophilia-translate
  4. cümle cevirisi...
  5. Wheel tread-trans.
  6. I'll start packing (Family Guy)
  7. translation-theatre
  8. dolmuş ??
  9. cevirmeye başladım ama dogrumu?
  10. Bir başlığın çevirisi ...
  11. no see
  12. thanks in advance
  13. ref-celeb-dico?
  14. referans yardım ?? (els)
  15. junk culture
  16. ruler of Hell
  17. laughing aria
  18. Çeviri..Beton dökülürken donatının yerini..?
  19. Elderly Woman Eyed for 5 Marriages
  20. Where do you go to my lovely
  21. kader
  22. sanatçı
  23. too good to be true???
  24. Çeviri..Suyun içerisinde çözülmüş halde...??
  25. bbc
  26. nasıl çevirebilirim?
  27. sözcük anlamı yardım
  28. çeviri yardımı...........
  29. Oyun Açıklamalarının Çevirisi
  30. çeviri yardımı...........(2)